“Take this hot sauce, it’s good for beshbarmak,” says a representative of the Republic of Haiti, Sasha. He has a brother who is called Vladimir. He is also here at the EXPO, behind the counter selling souvenirs, rum, coffee and other small products from the countries of the Caribbean. Such names were given to the brothers by my mother – a big fan of Russian culture.
Natives of Haiti, brothers Sasha (left) and Vladimir (right) with their mother
“My mother loves Russian culture very much, loves Russian literature, Pushkin,” says Vladimir, who himself is somewhat similar to the great Russian classic.
I like the brothers in Kazakhstan. Lucky Sasha easily lists the names of dishes that he managed to taste here: “Beshbarmak, manti, lagman and so on, what is called … In general, the milk of a camel.”
“Yes, that’s right, very interesting cuisine,” Sasha says happily.
“Unique people here,” thinks his thoughtful brother Vladimir, and the more serious he becomes, the more externally he looks like Alexander Sergeevich Pushkin. “The uniqueness of Kazakhstanis is that they can look different, no matter they have Asian roots or Slavic, They treat us fraternally, and this is very good.Kazakhstanis are patriots of their country and very hospitable, we can calmly get acquainted with someone, here it is not a problem at all. ”
In this part of the Caribbean pavilion, the atmosphere is really very informal and has a lot to communicate with. Next to the souvenir shops there is a bar with various drinks. Given the large number of young people involved in EXPO, both foreign and from Kazakhstan, the question may arise: did the exhibition of international couples appear here in two months? Vladimir answers this question evasively, but still rather positively, rather than negatively.
“I can not disseminate personal information, but I can say one thing: we have a bar, where we can stay after work, sit, talk, try different drinks that have been brought from the Caribbean, that’s why we have communication precisely, we support communication with all “, – said one of the Kazakhs working in the Caribbean pavilion.
“Rakhmet”, – Vladimir says, answering the question, what he managed to learn the words in Kazakh. Prices for goods they have different, for example, bracelets and hairpins are sold for 3,000 tenge, but if bargained, they can make a discount.
From the Caribbean bar, the song “No woman, no cry” by Jamaican artist Bob Marley sounds. His photograph adorns the shelf of the national pavilion of Jamaica. That is, in this country, apparently, consider Marley a kind of brand.
“You have very friendly people in the country,” said Ornela, a spokeswoman for Jamaica, who gladly agrees on the photo.
Ornela from Jamaica
“If I talk about what surprised me the most in Kazakhstan and what I remember, it’s people who want to take pictures of me, and horse meat,” laughs a resident of Grenada named Renee. The girl told that she first tried horse meat, she liked the taste. As a whole, she has a good impression of our country, she says, the common feature is the hospitality of the Kazakhs and Grenadians.
Rene from Grenada
The pavilions of the Caribbean countries are not very large, if not empty. But in many of them there is often one and the same thing, if one may say so, an exhibit – rum.
“This is the most popular rum, 69 percent alcohol,” says Renee. Also in the pavilions you can see cocoa, sauces, soap, chocolate. One of the questions frequently asked by visitors is how much it costs and whether it can be bought. Employees explain that it is rather the exhibits, but still some of the presented can be bought in shops at the end of the pavilion (that is, Sasha and Vova with Haiti).
“In fact, only a small industry is represented here, but we need to understand that our most important product is tourism, 78 percent of GDP comes from tourism,” says Debra from the state of Antigua and Barbuda.
Debra and Kazakhstanian Dana
“They are wonderful, very cheerful, very friendly, very talented, everyone has an innate sense of rhythm, hearing, all sing well, dance,” says Dana, who works in a Caribbean pavilion. The brightest impression that Debra will take with him is the Baikonur cosmodrome, where she visited recently.
“Is Cuba far away?” Asked the man in the Caribbean pavilion. “Cuba is nearby,” he was told. “Only you have to go out and enter the pavilion of Latin America.”
“We have here a Cuban rum, a cigar …”, says Mara Rodriguez in Russian.
“You have very good people, a lot of young people, Kazakhstanis will stay in my heart,” the Cuban notes.
These products are also not for sale
“People from Latin America are quite open-minded people, they are easy to work with, they are funny, they smile, they love and can rest, dance, in addition to work, we have leisure time.The only thing that they sometimes do not like about us is, probably, Bureaucracy, “says Ardak, who tells visitors about the Dominican Republic.
Colleague Ardak – Dominican diplomat Louis told us that he managed to visit the resort Borovoe. “I went to Burabai, and I really liked the nature there and everything in general.” It’s a pity we only had one day, but I really enjoyed it, “the man says.
Here is a paradox: here at the Expo, Louis represents his country primarily as a tourist destination, which, incidentally, enjoys great popularity among Kazakhstanis (especially the two resorts of Punta Cana and Puerto Plata), and he himself was fascinated by Kazakhstan. “This is a different kind of nature, we have beaches, and you have places like Burabai, and I really liked that nature, I would also like to go to Almaty and better consider Astana,” he said.
And this is another Dominican – Marcus. He is seven years old and most of all in Astana he liked the beach in the shopping and entertainment center Khan-Shatyr.
“They are classy, sociable, very talkative, always help each other.” Everyone wants to constantly ignite, music, freedom … “, says Kazakhstant Ulzhalgas.
Cultural exchange takes place right before our eyes. Ulzhalgas brought her friend from Paraguay Leticia Kurt. She immediately tastes it.
“It looks like cheese,” the girl tries to understand the taste, nodding her approval. She liked Kurt. “I already tried something from the local cuisine,” says Letitia, and begins to look for something in the smartphone. “I’ll show you now.” So I tried the horse’s meat, and it’s excellent. ” It was beshbarmak.
At some point, representatives of all the pavilions of Latin America began to disappear somewhere.
“Tusit, tusit, tusit …” – sang someone from the Kazakh staff and evaporated.
“We will have a mini-corporation now,” the girl explained.
What an occasion, she did not say, but perhaps it is somehow connected with the National Day of Chile, which was celebrated at the EXPO today. By the way, Chileans celebrated this event with songs and dances. Witnesses of this idea could see what a diverse culture this country has.
Visitors of the exhibition at a concert in honor of the National Day of Chile
At first everything was very modest.
But with each next number, the audience became more aware of the peculiarities of this Latin American country.
“And the sharpest sauce is called” Scorpio, “says a resident of the state of Antigua and Barbuda, pointing to the bottles on a shelf in a Caribbean pavilion.
“By the way, I’m also a Scorpio by the zodiac sign,” the woman said.
At the end of the corridor, you could buy spicy sauces at a price of 1,500 to 2,500 tenge per bottle.